말레이시아에 억류된 칠레인 2명, 교수형 처할 위기에 놓여


- Felipe Osiadacz와 Fernando Candia는 말레이시아의 한 호텔에서 발생한 살인 혐의로 인해 7개월째 말레이시아의 Sungai Buloh 형무소에 억류중임.


- 사건은 말레이시아인 1명과 두 칠레인과의 몸싸움에서 말레이시아인이 사망함. 


- 억류된 칠레인의 가족에 따르면 먼저 공격을 해온 말레이시아 인을 방어하는 과정에서 발생한 우발적인 사건이라고 주장함.


- 오는 5월 29일, 두 사람에 대한 재판이 열릴 것이며, 현재 교수형에 처할 가능성이 큰 것으로 알려짐.


- 이에 따라 억류인의 가족들은 칠레 정부가 국제기구와 협력하여 관련 문제를 해결할 수 있도록 도움을 요청함.


- 말레이시아는 범죄자에 엄격한 법적인 제재를 가하는 나라임. 과거 한 볼리비아 사람은 마약밀매로 인해 교수형에 처했음.



출처

La Tercera

Infoglitz


원문

http://www.latercera.com/nacional/noticia/u-chile-realizo-350-test-rapidos-vih-primera-jornada-deteccion/145297/

https://infoglitz.com/chileeng/verdict-in-malaysia-chileans-await-trial-while-bolivian-is-already-convicted-national/





El resumen de la pagina (요약 글쓰기)

(색칠 되어 있는 부분은 첨삭 되어 수정된 부분)


p.40


Simbad encontró algunas personas cuyo deber era servir al rey de la isla. Todos los años ellos tuvieron que llevar la yegua del rey a un prado.


Al día siguiente, Simbad visitó al rey y lo recibió muy bien con todas las necesidades que le faltaban.


Un día, un barco entró en el puerto y Simbad se dio cuenta de que el barco era de él. Simbad se acercó al capitán del barco y le insistió que las mercancías en el barco pertenecían a él.


El capitán, a primera vista, no pudo creerle pero cunado los compañeros de Simbad se bajaron, el capitán dejo a Simbad tener derecho del barco y las mercancías.



p.42


Simbad dio los mejores regalos al rey pero él recibió cosas aún de más valor. Después, salió de la isla llevando muchas frutas.


Cuando llegó a Basora, compró una casa para pasar la vida felizmente.


Simbad paró de contar su historia y le dio a Himbad una bolsa de dinero diciendole que volviera al día siguiente para escuchar la historia completa.


Scherezade, al ver del amanecer, pidió al rey si podía seguir contando la segunda historia de viaje de Simbad.


El rey dijó que sí con deseo de escuchar el resto de la historia.


En la noche, Scherezade siguió contando la historia de Simbad.



p.44


Simbad se cansó de la vida que tenía sin hacer nada. Por eso, decidió ir a navegar otra vez.


Un día, desembarqué en una isla y se quedpo dormido después de comer algo.


Cuando se despertó, no pudo encontrarar a sus compañeros y se dió cuenta de que ellos se habían marchado.


Simbad sintió trizteza pero pensó que todo pasaba por la voluntad de Dios.


Se subió a un árbol y encontró algo blanco al mirar hacia la isla. Fue a ver que era y averiguó que era un globo grande cerrado.


Cuando era de noche, el cielo se volvió oscuro (o el cieldo se oscureció) y vio un pájaro acercandose a él.



칠레 여성의 34% 성추행 당한 경험 있는 것으로 조사 (CADEM)


- 칠레 주요 여론조사기관인 CADEM는, 칠레 여성의 48%는 불쾌한 신체 접촉을 당한 경험이 있으며, 

34%는 성추행 당한 경험이 있다는 조사를 발표함.


- 84%는 언어적 성추행, 82%는 차량 경적 또는 휘파람을 통한 성추행, 72%는 불편한 시선, 46%는 강압적이고 협박성이 있는 성추행을 당한 것으로 조사됨.


- 답변한 사람들의 73%는 칠레 내의 부분적 낙태 허용법에 동의하고, 65%는 동성 커플에 대한 결혼 권리를 인정하며, 48%는 만 18세 이후 성별과 이름을 바꾸는 것에 동의하며, 74%는 유아 성범죄에 대한 사형 부활에 지지를 표했다.



출처

La Tercera


원문

http://www.latercera.com/nacional/noticia/u-chile-realizo-350-test-rapidos-vih-primera-jornada-deteccion/145297/

칠레대학교(U. de Chile), 에이즈 조기 발견 프로그램 시작 첫 날 350건 검사 실시



- 칠레대학교 (U. de Chile)3일 동안 에이즈 조기 발견 프로그램을 개최함.


- 검사 첫 날, 350회의 테스트가 진행됨.


- 이 후, 5 18 일부터 30 세 미만의 젊은 사람들을 중심으로 전국적인 HIV / AIDS 예방 활동 시작 할 예정임.


- Emilio Santelices 보건부 장관은 청년들이 적절한 성교육을 받고, 에이즈 검사를 통한 조기 발견으로 시기 적절한 치료를 받을 수 있도록 원한다.”고 밝힘



출처

La Tercera


원문

http://www.latercera.com/nacional/noticia/u-chile-realizo-350-test-rapidos-vih-primera-jornada-deteccion/145297/

문법


p.36


Cuando terminó de comer, Simbad dijo al muchacho


: terminar de (~을 끝내다)



Quiería contarle que para llegar a tener toda esa fortuna


: llejar a inf. (결국 ~하게 되다)



Voy a contaros mi historia para que te sirva de ejemplo


: para que (부사 접속사, 이 후 접속법 형태 요구) -> sirva (servir 접속법 현재 형태)

de ejemplo (본보기로서)



Ya que te quejabas de tu pobreza


: quejarse de (~에 대해 불평하다)



El rey se fue, decidido a oír el cuento


: estar decidido a + inf. (~을 결심하다) = decidirse a + inf.



p.38


Aquel horrible animal, que poco a poco se iba hundiendo en el mar


: irse + gerundio(현재분사) -> 점점 ~ 하다



Me agarré a un pedazo de madera


: agarrarse a (~을 움켜잡다)



Me acerqué a ella para verla mejor


: acercarse a (~에 접근하다)



Me tomó de la mano


:de la mano (손을 잡고)



El resumen de la pagina (요약 글쓰기)

(색칠 되어 있는 부분은 첨삭 되어 수정된 부분)


p.36


Simbad, después de que Himbad terminó de comer, empezó a contar su historia de los siete viajes que él ha tenido con gran contidad de trabajos, peligros y sacrificios. De esa manera, Himbad pararía de quejarse de su destino de ser pobre.


Scherezade paró de contar el cuento al amanecer y el rey dejó viva a Scherezade por lo que, luego podría oír el cuento de Simbad.


Simbad contó: él no tenía ninguna idea de guardad la fortuna que había heredado de sus padres, sino que gastó toda esa fortuna en lujos y placeres. En ese periodo, él no se dio cuenta de que las cosas del mundo pasarían tan rápido.


p.38


Un día, se decidió a viajar por todo el mundo y juntó todo el dinero que le quedaba.


Ha estado en varios países comprando y vendiendo mercancías.


Un día, llegaban a una isla que parecía un prado. Se bajaban del barco para comer algo. De repente, sintieron temblar la isla. Se dieron cuenta de que la tierra en que estaban sentados no era una isla sino que estaban sentados encima del vientre de una ballena. Cada uno se aterrorizó y empezaron a huir de allá nadando. Él se quedó solo encima de la ballena y encontró que ese animal se iba hundiendo. Mientras, el barco se marchaba porque creían que él se murió.


Él estuvo por dos días en el mar y las olas le salvaron dejandole en una playa de una isla. Encontró un rio en la isla y bebó agua, descansó un poco y empezó a recorrer alrededor de la isla.


Pudo encontrar una yegua atada al un árbol en un prado y se acercó a ella para verla mejor.


De repente, la tierra se abrió y un hombre salió y le pregunto quien era. Le explicó al hombre lo que le había pasado y él le tomó de la mano.





칠레 대통령, 연고주의 비판을 일으킨 대사 임명에 대한 대응



- 19일, 지난 목요일 칠레 대통령 세바스티안 피녜라 (Sebastián Piñera)는 자신의 동생인 파블로 피녜라 (Pable Piñera)를 주아르헨티나 칠레대사관으로 임명함


- 이 결정에 대해 야당과 시민들은 연고주의, 족벌주의에 따른 임명이라 비판함


- 아르헨티나 국빈 방문 중인 피녜라 대통령은 이러한 비판에 대해“(동생) 파블로 피녜라는 주아르헨티나 칠레 대사관이 되기에 필요한 자질들을 모두 갖추고 있다. 결코 연고주의와 연관성이 없다”고 밝힘


- 24일 화요일, 피녜라 대통령은 대사관 임명 절차 이행 중단 내용을 담은 성명서를 발표함


출처

La Tercera


원문

http://www.latercera.com/politica/noticia/pinera-congela-designacion-hermano-embajador-la-espera-dictamen-contraloria/144304/

문법



P.32


Una hora antes de hacerse de día


: hacerse de día (날이 밝다)



Te pido que me des permiso


: pido (pedir 현재, 요구의 의미) -> des (dar 접속법 현재형 형태로 쓰임)



P.34


El muchacho quiso enterarse de lo que pasaba


: enterarse de (~에 대해 알다)



¿Es posible que no sepas que aquí vive Simbad?


: Es posible (주관적, 감정적 판단) -> sepas (saber 접속법 현재 형태로 쓰임)



Estaba sentado un hombre de aspecto noble


: 사람 + de aspecto + 형용사 (형용사한 사람)



Simbad se acercó a él y le sirvió de las comidas y le dio de beber, tratándole como a un hermano


: acercarse + a (~에 접근하다)

servir de (~을 주다)

dar de + beber or comer (마실 것을, 먹을 것을 주다)

tratar como (~로서 대하다)


El resumen de la pagina (요약 글쓰기)

(색칠 되어 있는 부분은 첨삭 되어 수정된 부분)


p.32

Diznarda se levantó una hora antes del amanecer y fue a ver a su hermana para hacer
lo que su hermana le había pedido

Cuando llegó Diznarda a la pieza Scherezade se dirigió al rey y le pidió si él le podía dar
permiso. El reyl aceptó la petición de su esposa con la condición de que él también estaría allí

Scherezade empezó a contar un cuento


p.34

Había un muchacho cuyo nombre era Himbad. Un día, él se sintió tan cansado del su bulto
que se sent´en una pequeña calle

De repente, pudo escuchar las canciones y la alegría de las personas, lo que venía de una casa.
Por lo que Himbad le preguntó a un criado de la casa de donde venía ese sonido.

El criado se sorprendió por qué Himbad no sabía que la casa en la que él estaba sentado
pertenecía a Simbad que tenía fama de un gran viajero que había recorrido todo el mundo

Himbad recordó haber oído acerca de él y su riqueza y sintió trizteza (o se sintió trizte)
al compararse con él

Un criado de la casa salió y le invito a pasar. Él llevó al asombrado muchacho a un salón
donde había muchas personas y ricas comidas.

Simbad, quien estaba sentado en el sitio de honor, saludó a Himbad, sirviendole comida
y dandole de tomar

Parecía que una costumbre de ese lugar era tratar a los extranjeros como a un hermano.




- 2008년 라틴 아메리카 17개국의 교육 및 보건부와 UN 대표는 성교육와 생식 보건의 증진의 내용을 담은 장관급 문서인 “예방 교육” 에 참여하기로 합의


- 2015년까지 1. 포괄적 성교육 제공 않는 학교 75% 감축 2. 성 및 생식 의료혜택 벗어난 청년과 청소년 수 50% 감소를 목표로 함


- 2015년 타 국가의 평균 진행률은 69%에 반해, 칠레는 39%의 진행률을 기록함


- 칠레의 전문가들은 이를 부족한 성교육 시스템, 보수적인 사회 환경 ,교사 훈련 부족 등의 원인을 꼽음



출처

La Tercera, WHO


원문

http://www.latercera.com/nacional/noticia/estudio-educacion-sexual-ubica-chile-ultimo-lugar/142143/

http://apps.who.int/adolescent/second-decade/images/Section_9/9_18/9.18_partnership_mesoamerican.pdf


Las mil y una noches


La Gramática


30p


Voy a casarme con el rey y cuando llegue al palacio y sea de noche


: cuando (시간 접속사) -> 말하는 시점보다 미래의 일 -> 접속법 사용 -> 

llegue (llegar의 접속법 현재) / sea (ser의 접속법 현재)


de noche (밤에)



Le pediré al rey que te deje dormir


: pediré (pedir 미래, 상대방에게 요구) -> deje (dejar 접속법 현재 형태)



Tú podrás despertarme una hora antes de que sea de día


: antes de que (시간 접속사) -> 말하는 시점보다 미래의 일 -> 접속법 사용 ->

sea (ser의 접속법 현재)


de día (낮에)



Te pido que me cuentes los cuentos hasta que sea de día


: pido (pedir 현재 직설법, 상대방에 요구) -> cuentes (contar 접속법 현재)

hasta que (시간 접속사) -> 말하는 시점보다 미래의 일 -> 접속법 사용 ->

sea (ser 접속법 현재)



El rey mandó a ella que se quitase el velo de la cara


: mandó (mandar 단순 과거 형태, 상대방에게 요구) -> 접속법 과거 형태 ->

se quitase (quitarse 접속법 과거 형태, se quitara도 가능)



De esta manera, me podré despedir de ella


: De esta manera (= de este modo, "이와 같은 방법으로")


me despedir de (despedirse de, "작별인사를 하다")



El rey ordenó que fueran por ella y preparasen la habitación


: ordenó (ordenar 단순 과거 형태, 상대방에게 요구) -> 접속법 과거 형태 ->

fueran ( ser의 접속법 과거 형태) / preparasen (preparar 접속법 과거 형태, =prepararan)



El resumen de la pagina (요약 글쓰기)

(색칠 되어 있는 부분은 첨삭 되어 수정된 부분)


Scherezade le pidió a su hermana que la ayudara


Su intención fue: Scherezade iba a pedir al rey si podía dejar a su hermana dormir

en la pieza de al lado


De eso modo, Diznarda podría ir a ver a Scherezade y pedirle si podría escuchar

los cuentos maravillosos una hora antes del almanecer


Por lo tanto, Scherezade creía que su plan podría salvar a todas las mujeres en el país


Diznarda prometío que lo haría


Cuando el rey se encontró con Scherezade, le ordenó que se quitara el velo de la cara


El rey encontró que los ojos de Scherezade estaban llenos de lágrimas


El rey le preguntó la causa de por qué estaba llorando Scherezade. Le contesto:

quiero que mi hermana pase la noche en la pieza de al lado. Si a usted no le parece mal,

de esa manera, me puedo despedir de mi hermana antes de morir


El rey lo aceptó y le dejo hacer lo que quisiera

La Tercera

 

Nacional

 

Estudiantes logran masiva marcha reflotando las demandas de 2011

(대규모 학생 운동, 2011년의 요구를 불러일으키다)


+추가설명) 2011 칠레 학생 시위는 칠레 역사에 길이 남을 운동 중의 하나였습니다

교육 기회에 대한 불평등을 해결하고자 시작된 학생 운동은 전국적으로 20만명이 

참가한 것으로 기록되었습니다. 상세 정보는 아래 링크에서 확인 가능합니다.

http://iscenter.or.kr/blog/2016/02/04/%EB%9D%BC%ED%8B%B4%EC%95%84%EB%A9%94%EB%A6%AC%EC%B9%B4/

 

Al inicio de la semana el gobierno intentó neutralizar las consignas que el movimiento 

estudiantil había levantado para convocar a la primera marcha del año y de 

la administración del Presidente Sebastián Piñera. Pero la alta convocatoria 

dio cuenta de que ese objetivo no se cumplió al 100%.

 

El lunes, el Mandatario firmó el proyecto que adelanta la gratuidad para los 

estudiantes del séptimo decil que asisten a IP y CFT, y en su discurso aseguró 

que “la gratuidad ha llegado para quedarse y no habrá lucro”.

 

El mensaje había sido claro y destacado en la gran mayoría de los medios de 

comunicación. El gobierno se había anotado un punto para neutralizar ante 

la opinión pública el llamado a marchar. Pero el martes el panorama cambió, 

y fue el propio ministro de Educación, Gerardo Varela, quien cometió un error 

que nuevamente encendió las críticas de los dirigentes al afirmar que “si yo 

legislara no pondría penas de cárcel para la gente que gana plata”.

 

Así, los estudiantes salieron a las calles con pancartas que aludían al lucro 

en educación y al ministro Varela. Según los dirigentes hubo más de 120 mil 

participantes, pero la Intendencia cifró la adhesión a la marcha en 30 mil personas.

 

Los dirigentes apuntan a una revitalización, que según la síntesis de la última 

sesión de la Confech, era necesaria: “Se plantea la necesidad de revitalizar 

el movimiento estudiantil ya que para algunos estudiantes las movilizaciones 

han perdido el sentido y fuerza de antes (…) debemos hacernos cargo del recambio 

generacional y de los problemas de participación y desgaste propios de nuestro estamento”.

 

El presidente del Colegio de Profesores, Mario Aguilar, destacó que “se produjo 

una revitalización del movimiento social. Los distintos sectores que lo componen, 

más allá de las diferencias, deben seguir impulsando transformaciones profundas 

en la sociedad.

 

Esta conclusión no es compartida por José Joaquín Brunner, investigador de 

la U. Diego Portales (UDP) y ex ministro de la Concertación, quien plantea que 

no me parece que haya sido un éxito ni que haya tenido gran masividad esta marcha”. 

Y dijo que los dirigentes tienen el deber de explicar a la ciudadanía por qué se movilizan. 

“Las familias no entienden por qué la gratuidad no es la gratuidad que ellos querían 

o por qué no están conformes con las herramientas que se generaron para controlar 

el lucro”.


Si bien Juan Pablo de la Torre, presidente de la Feusach, plantea que la marcha 

fue un éxito, dice que “queremos más, necesitamos más masividad. Quedó claro 

que el ministro estaba equivocado, sí es tiempo para marchar y sí hay razones para hacerlo”.

 

El dirigente reconoció que “ya no es tan simple la discusión ante la opinión pública, 

porque las reformas de la Nueva Mayoría trataron de dar por cerrado el ciclo, 

pero se hicieron mal y por eso seguimos en las calles”.

 

Para Rodrigo Rivera, presidente de la Federación de Estudiantes de la UDP, 

“no se ha logrado acabar con el endeudamiento por el CAE. Si la gente sale 

a la calle es porque siente en carne propia el conflicto y se dan cuenta que 

las consignas de 2011 continúan vigentes”.

 

Desde el interior del movimiento hay críticas hacia los dirigentes de 2011. 

Amanda Luna, vocera de la Aces, afirmó que “el movimiento estudiantil 

de 2011 fracasó porque llevó una lucha que estaba en la calle al Congreso, 

pero nosotros somos nuevas manos empuñando viejas banderas, no somos ilusos”.

 

La evaluación de la marcha es completamente opuesta en el oficialismo. 

“La marcha de la Confech solo será recordada por su escasa concurrencia

su falta de fundamento y su exceso de violencia”, afirmó el diputado Diego Schalper (RN).

 

Y agregó que “a un mes de iniciado el gobierno, no existe causa alguna para 

justificar movilizaciones”. Y en esa misma línea, el diputado Jaime Bellolio (UDI) 

cuestionó que se utilicen las declaraciones del ministro como un motivo para 

salir a las calles. El diputado agregó que “a mí me gustaría que la noticia en materia de 

educación fuera, precisamente, el aumento en la gratuidad en los CFT e IP, 

la calidad, y no las frases desafortunadas que pueda decir el ministro. 

Hay que hacer una autocrítica, hay que mejorar la forma en que él se está relacionando 

con los estudiantes, que se está relacionando con la prensa, de manera que 

no cometamos esos errores”.


피녜라 새 정부가 들어선 이 후, 예고되었던 학생 운동에 대한 우려를 불식시키기 

위해 정부는 기술 전문 학교 무상화 교육 조치 법안을 통과시켰다. 하지만 학생 

입장을 납득시키기에는 부족했다.


월요일, 대통령은 하위 소득 70%학생이 기술 전문 학교인 IP와 CFT에서 무상 교육을 

받도록 하는 법안을 제출했다. 이에 대해 “무상 교육은 정착했고, 그 곳에 사적인 

이익은 없을 것”이라고 발표한 바 있다.


정부의 메시지는 명확했고 이는 미디어를 통해 전파되었다. 정부는 학생 운동을 

잠재우기 위해 노력했다. 하지만 화요일 모든 것이 바뀌었다. 교육부 장관인 

Gerardo Varela의 발언은 학생 운동에 불을 붙이는 계기가 되었다. 그는 

“만약 내가 법률을 제정한다면, 돈을 추구하는 사람들을 위해 투옥 시키지 않을 것이다.”


학생들은 거리로 나왔고, 교육의 민영화와 Varela 교육부 장관을 비판하는 

플래카드를 들었다. 대표자에 따르면 12만명 이상의 학생이 참여했다고 주장했고, 

당국은 3만명이 참여했다고 추산했다.


학생 대표는 Confech (칠레 학생 연맹)의 최근 발표를 통해 학생 운동의 

재활성화가 필요하다고 말했다. 그는 “학생 운동의 재활성화가 필요하다. 

몇몇 학생 운동은 그 본래의 의미를 잃었지만 (…) 세대적인 새로운 변화, 사회적 

문제 해결, 불평등을 타파하기 위해 앞장서야 한다.”고 말했다.


Mario Aguilar 교사는 “사회 운동의 활성화는 깊숙이 묻힌 문제들을 꺼내어 

변화시키도록 해야한다”고 강조했다.


Diego Portales 대학교 연구원인 José Joaquín Brunner는 이러한 의견에 동의하지 

않았다. 그는 “학생 운동이 성공했다고 보지도 않고, 수 많은 학생들을 이끌어낼 수 

없다고 본다.”고 말했다. 이어서 그는 학생 대표들은 운동의 시민들에게 운동의 

당위성을 설명해야 한다고 말했다. “시민들은 무상 교육이 왜 학생들이 바라는 

무상 교육 체계가 아닌지 이해하지 못한다. 학생들은 새로운 시스템에 왜 만족하지 

않는지 이해하지 못한다”고 말했다.


칠레 산티아고 대학교 학생 연맹(Feusach)의 회장인 Juan Pablo는 학생 운동은 

성공적으로 이루어졌다고 주장했다. 그는 “우리는 더 많은 사람들의 참여가 필요하다. 

교육부가 실수한 것은 명백하다. 우리는 행진해야 한다. 우리는 운동에 참여해야 

할 이유가 분명하다”고 말했다.


학생 대표는 “공동의 의견과 조율하는 것은 쉽지 않은 일이다. 여당의 교육 개정안은 

사회 계층 이동을 저하시키려 한다. 따라서 우리는 거리로 나왔다.”고 덧붙였다.


UDP 학생 연명의 대표인 Rodrigo Rivera는 “CAE에 진 채무를 아직 끝내지 못했다. 

사람들이 거리로 나온다면, 그것은 그들이 사회적 문제를 느꼈기 때문이고, 2011년 

대규모 운동에 따른 약속은 여전히 유효하다는 사실을 깨달았기 때문이다.”고 말했다.


학생 운동 내부에서 2011년 학생 운동 대표들에 대한 비판 또한 존재한다. Aces의 

대변인인 Amanda Luna “2011년 학생 운동은 실패했다. 그들은 의회로 가는 길에서 

폭력이 발생했다. 우리는 기성 학생들의 운동 세력을 밀어내고 새로운 학생 세력으로 

나아갈 것이다.”고 주장했다.


학생 운동에 있어 관료들은 대척점에 서있다. “Confech의 행진은 몇몇 학생들의 

미약한 행진에 그칠 것이다. 그들은 행진 중의 과격한 행동으로 인해 지지 받을 수 

있는 튼실한 기반을 형성하지 못했다.”고 Diego Schalper 의원은 지적했다.


이어서 “새 정부가 출범한지 이제 한 달이 지났다. 학생 운동을 촉발시킬 만한 그 어느 

무엇도 존재하지 않았다.”고 덧붙였다. 같은 선상에서 Jaime Bellolio 의원은 

교육부 장관의 발언을 거리 행진을 위한 하나의 명분으로 삼은 것은 아닌지 의구심을 

가졌다. “개인적으로 기술 전문 학교인 CFT와 IP의 무상 교육을 환영한다. 장관의 

발언에 동의하는 것은 아니다. 우리는 자기 자신을 되돌아 보아야 한다. 우리는 

장관이 언론을 통해 학생들과 어떻게 협력해 나아갈 것인지 지켜보아야 한다. 

우리는 다시는 같은 실수를 만들지 않아야 한다.”고 말했다.



reflotar

refloat, 다시 띄우다

la consigna

order, slogan

convocar

to call, convene

la convocatoria

call

adelantar

to pass, overtake

anotar

to note down, to score

afirmar

to assert

legislar

to legislate, 법률제정하다

pena de cárcel.

imprisonment

aludir

to allude to, 암시하다

la síntesis

summary, synthesis, 합성

plantear

to suggest, bring up

desgastar

to wear away

el estamento

startum

estar conforme con

to agree

la herramienta

tool

si bien

although

el enduedamiento

indebtedness, 부채, 은혜

empuñar

to grasp

iluso

naive, dreamer

opuesto

opposite

la concurrencia

audience, turnout

el fundamento

foundation

agregar

to add

en materia de

in terms of

la prensa

press

cometar

to commit



※ 본 기사는 La Tercera의 

"Estudiantes logran masiva marcha reflotando las demandas de 2011"를

번역한 글입니다. 오역 부분에 대해 피드백 주시면 감사드리겠습니다.



Fuente

http://www.latercera.com/nacional/noticia/estudiantes-logran-masiva-marcha-reflotando-las-demandas-2011/138864/



+ Recent posts