Gramática (3)


#3


Había mucha gente en la fiesta

En mi instituto no había ordenadores

¿Hablabas bien español cuando era niño?

- Sí, de niño hablaba bien español

Antes solía comer en la cafetería (Soler + inf: 자주 ~ 하다)

A mi antiguo auto le costaba arrancar (It was hard to start my old car)

Me cuesta mucho aprender salsa

Al anochecer ibamos a pasear 

En esa época no era consciente de mi comportamiento



Iba a estudiar español mucho, pero no lo hicé

Cuando tenía 10 años, quería ser explorador

Hacía mucho frio en invierno y iba a pie

Yo tenía interés en leer libros

Cuando él era joven, se ponía (or llevaba) las camias floridas

Desde pequeño ella era indepediente


¿Cuánto tiempo hace que vives aquí?

- Desde hace 1 semana, vivo aquí

Estudié español durante 1 año

Hablo español desde que era pequeño

Desde cuándo no ves a ella?

- No la veo desde el invierno pasado

¿Hace mucho que vives aquí?

¿Desde cuándo no fumas?

- No fumo desde hace un mes

¿Cuántos años tiene Gabo?

- Debe tener 31 años ahora

Mimi debe haber tenido mucha vergüenza



Lingus (6)


#6


No sé donde las he dejado

Sin ellas voy totalmente perdido

No hay forma de encontrarlas

De forma retangular

Son hechas de un material como de plástico

Justo en medio les has puesto un trozo de celo




오늘의 점심

- 참고로 여기서 점심이라 함은 보통 오후 2시 넘어서 먹는 것이 보통이다.


테이블에 소간처럼 보이는 것이 있어 그릇에 담기 전 조심스럽게 물어봤더니 

"Betarraga"라는 채소였다. 한글로는 비트. 


맛은 마치  Alcachofa (아티초크)의 심장 (corazón de alcachofa)과 비슷한 맛이 났다.

- 비슷한 맛이 나는 음식이 도저히 생각나지 않는다는.. 

무국에 들어간 무를 씹는 식감에 고소한 맛이 느껴지는 Betarraga와

lechuga(양배추)와 tomate(토마토)에 aceite de oliva (올리브오일)과 jugo de limón을 곁들여 먹는 Ensalada(샐러드)

arroz(밥), huveo(계란), tuna(참치)을 더해 골고루 영양소를 섭취할 수 있었던 점심이었다.   


ps) 여기 사람들의 샐러드를 항시 챙겨먹는 식습관을 보다보니, 

작년 한국으로 온 교환학생 친구들이 한국에서는 샐러드를 먹기 힘들다는 아쉬움을 토로했던 것이 기억났다.

한국에서는 밥과 함께 먹는 반찬 자체가 채소이다 보니, 

따로 샐러드를 먹는 식습관이 아니었던 한국 밥상에서 적응하느라 애먹었던 - 하지만 또 곧잘 적응했던 - 

친구들이 생각난다.

Gramática (1, 2)


viajaré por necogicos este fin de semana

Hoy es 3 de marzo / Estamos a 3 de marzo


Bing come menos que en su casa

Estudiamos tanto como René

Ryan es la más guapo entre sus amigos

Sam habla tanto idiomas como Juan

El auto de Iris es mejor que el de Carlos(=el suyo)


¿A quién has escrito la carta?

- Te la he escrito

Has visto esa película?

- No, todavía no la he visto

La he visto hace un momento

Hoy ha trabajado cerca de 3 horas

Has traído algo de comer

Has leído algo interesante últimamente?


Qué hora será?

- Serán las 3 y media

Ellos vendrán muy tarde

habrá mucha gente

haré la cama antes de almorzar

Te lo recomiendo

No estaré muchas horas enfrente de la tele

Haré un curso de Salsa

Me ocuparé de esto asunto más tarde (ocuparse de algo) : I will deal with this issue later

Si estudia mucho, aprobarás el examen

Si consigue ese trabajo, ganará más dinero


Veo la tele comiendo

Que estás viendo?

Estás viniendo?

Ella sigue buscando (seguir + gerundio)

llevo dos años viviendo aquí

llevaba tres horas trabajando


Cómpramelo 

No me lo compres

¿Pido la cuenta al camarero? 

- Sí, Ud. pídasela

No salga a la calle después de las 10:00 de la noche

Quedamos en la puerta principal (plan to meet)

La talla M me queda realmente bien (to fit)

No me queda nada


Me pongo el abrigo en invierno

Me arrepiento de jugar al fútbol

Nos divertimos mucho en nuestro viaje

No te preocupes

Mi papá se preocupa de todos menos de él mismo : My dad worries about everyone else except himself


¿Tiros estos papeles?

- Sí, pero no los tires en basura, tíralos en el contenedor de cartón



Lingus (1, 2, 3, 4, 5)


He vuleto a llegar

Estoy un pie como un clavo

Estoy enamorado de este ciudad

Estoy a punto de triunfar en Internet

Te has pasado con el vodka

No puedo con mi alma

Así que se considera como carne


+ Recent posts