La Tercera

 

Nacional

 

Estudiantes logran masiva marcha reflotando las demandas de 2011

(대규모 학생 운동, 2011년의 요구를 불러일으키다)


+추가설명) 2011 칠레 학생 시위는 칠레 역사에 길이 남을 운동 중의 하나였습니다

교육 기회에 대한 불평등을 해결하고자 시작된 학생 운동은 전국적으로 20만명이 

참가한 것으로 기록되었습니다. 상세 정보는 아래 링크에서 확인 가능합니다.

http://iscenter.or.kr/blog/2016/02/04/%EB%9D%BC%ED%8B%B4%EC%95%84%EB%A9%94%EB%A6%AC%EC%B9%B4/

 

Al inicio de la semana el gobierno intentó neutralizar las consignas que el movimiento 

estudiantil había levantado para convocar a la primera marcha del año y de 

la administración del Presidente Sebastián Piñera. Pero la alta convocatoria 

dio cuenta de que ese objetivo no se cumplió al 100%.

 

El lunes, el Mandatario firmó el proyecto que adelanta la gratuidad para los 

estudiantes del séptimo decil que asisten a IP y CFT, y en su discurso aseguró 

que “la gratuidad ha llegado para quedarse y no habrá lucro”.

 

El mensaje había sido claro y destacado en la gran mayoría de los medios de 

comunicación. El gobierno se había anotado un punto para neutralizar ante 

la opinión pública el llamado a marchar. Pero el martes el panorama cambió, 

y fue el propio ministro de Educación, Gerardo Varela, quien cometió un error 

que nuevamente encendió las críticas de los dirigentes al afirmar que “si yo 

legislara no pondría penas de cárcel para la gente que gana plata”.

 

Así, los estudiantes salieron a las calles con pancartas que aludían al lucro 

en educación y al ministro Varela. Según los dirigentes hubo más de 120 mil 

participantes, pero la Intendencia cifró la adhesión a la marcha en 30 mil personas.

 

Los dirigentes apuntan a una revitalización, que según la síntesis de la última 

sesión de la Confech, era necesaria: “Se plantea la necesidad de revitalizar 

el movimiento estudiantil ya que para algunos estudiantes las movilizaciones 

han perdido el sentido y fuerza de antes (…) debemos hacernos cargo del recambio 

generacional y de los problemas de participación y desgaste propios de nuestro estamento”.

 

El presidente del Colegio de Profesores, Mario Aguilar, destacó que “se produjo 

una revitalización del movimiento social. Los distintos sectores que lo componen, 

más allá de las diferencias, deben seguir impulsando transformaciones profundas 

en la sociedad.

 

Esta conclusión no es compartida por José Joaquín Brunner, investigador de 

la U. Diego Portales (UDP) y ex ministro de la Concertación, quien plantea que 

no me parece que haya sido un éxito ni que haya tenido gran masividad esta marcha”. 

Y dijo que los dirigentes tienen el deber de explicar a la ciudadanía por qué se movilizan. 

“Las familias no entienden por qué la gratuidad no es la gratuidad que ellos querían 

o por qué no están conformes con las herramientas que se generaron para controlar 

el lucro”.


Si bien Juan Pablo de la Torre, presidente de la Feusach, plantea que la marcha 

fue un éxito, dice que “queremos más, necesitamos más masividad. Quedó claro 

que el ministro estaba equivocado, sí es tiempo para marchar y sí hay razones para hacerlo”.

 

El dirigente reconoció que “ya no es tan simple la discusión ante la opinión pública, 

porque las reformas de la Nueva Mayoría trataron de dar por cerrado el ciclo, 

pero se hicieron mal y por eso seguimos en las calles”.

 

Para Rodrigo Rivera, presidente de la Federación de Estudiantes de la UDP, 

“no se ha logrado acabar con el endeudamiento por el CAE. Si la gente sale 

a la calle es porque siente en carne propia el conflicto y se dan cuenta que 

las consignas de 2011 continúan vigentes”.

 

Desde el interior del movimiento hay críticas hacia los dirigentes de 2011. 

Amanda Luna, vocera de la Aces, afirmó que “el movimiento estudiantil 

de 2011 fracasó porque llevó una lucha que estaba en la calle al Congreso, 

pero nosotros somos nuevas manos empuñando viejas banderas, no somos ilusos”.

 

La evaluación de la marcha es completamente opuesta en el oficialismo. 

“La marcha de la Confech solo será recordada por su escasa concurrencia

su falta de fundamento y su exceso de violencia”, afirmó el diputado Diego Schalper (RN).

 

Y agregó que “a un mes de iniciado el gobierno, no existe causa alguna para 

justificar movilizaciones”. Y en esa misma línea, el diputado Jaime Bellolio (UDI) 

cuestionó que se utilicen las declaraciones del ministro como un motivo para 

salir a las calles. El diputado agregó que “a mí me gustaría que la noticia en materia de 

educación fuera, precisamente, el aumento en la gratuidad en los CFT e IP, 

la calidad, y no las frases desafortunadas que pueda decir el ministro. 

Hay que hacer una autocrítica, hay que mejorar la forma en que él se está relacionando 

con los estudiantes, que se está relacionando con la prensa, de manera que 

no cometamos esos errores”.


피녜라 새 정부가 들어선 이 후, 예고되었던 학생 운동에 대한 우려를 불식시키기 

위해 정부는 기술 전문 학교 무상화 교육 조치 법안을 통과시켰다. 하지만 학생 

입장을 납득시키기에는 부족했다.


월요일, 대통령은 하위 소득 70%학생이 기술 전문 학교인 IP와 CFT에서 무상 교육을 

받도록 하는 법안을 제출했다. 이에 대해 “무상 교육은 정착했고, 그 곳에 사적인 

이익은 없을 것”이라고 발표한 바 있다.


정부의 메시지는 명확했고 이는 미디어를 통해 전파되었다. 정부는 학생 운동을 

잠재우기 위해 노력했다. 하지만 화요일 모든 것이 바뀌었다. 교육부 장관인 

Gerardo Varela의 발언은 학생 운동에 불을 붙이는 계기가 되었다. 그는 

“만약 내가 법률을 제정한다면, 돈을 추구하는 사람들을 위해 투옥 시키지 않을 것이다.”


학생들은 거리로 나왔고, 교육의 민영화와 Varela 교육부 장관을 비판하는 

플래카드를 들었다. 대표자에 따르면 12만명 이상의 학생이 참여했다고 주장했고, 

당국은 3만명이 참여했다고 추산했다.


학생 대표는 Confech (칠레 학생 연맹)의 최근 발표를 통해 학생 운동의 

재활성화가 필요하다고 말했다. 그는 “학생 운동의 재활성화가 필요하다. 

몇몇 학생 운동은 그 본래의 의미를 잃었지만 (…) 세대적인 새로운 변화, 사회적 

문제 해결, 불평등을 타파하기 위해 앞장서야 한다.”고 말했다.


Mario Aguilar 교사는 “사회 운동의 활성화는 깊숙이 묻힌 문제들을 꺼내어 

변화시키도록 해야한다”고 강조했다.


Diego Portales 대학교 연구원인 José Joaquín Brunner는 이러한 의견에 동의하지 

않았다. 그는 “학생 운동이 성공했다고 보지도 않고, 수 많은 학생들을 이끌어낼 수 

없다고 본다.”고 말했다. 이어서 그는 학생 대표들은 운동의 시민들에게 운동의 

당위성을 설명해야 한다고 말했다. “시민들은 무상 교육이 왜 학생들이 바라는 

무상 교육 체계가 아닌지 이해하지 못한다. 학생들은 새로운 시스템에 왜 만족하지 

않는지 이해하지 못한다”고 말했다.


칠레 산티아고 대학교 학생 연맹(Feusach)의 회장인 Juan Pablo는 학생 운동은 

성공적으로 이루어졌다고 주장했다. 그는 “우리는 더 많은 사람들의 참여가 필요하다. 

교육부가 실수한 것은 명백하다. 우리는 행진해야 한다. 우리는 운동에 참여해야 

할 이유가 분명하다”고 말했다.


학생 대표는 “공동의 의견과 조율하는 것은 쉽지 않은 일이다. 여당의 교육 개정안은 

사회 계층 이동을 저하시키려 한다. 따라서 우리는 거리로 나왔다.”고 덧붙였다.


UDP 학생 연명의 대표인 Rodrigo Rivera는 “CAE에 진 채무를 아직 끝내지 못했다. 

사람들이 거리로 나온다면, 그것은 그들이 사회적 문제를 느꼈기 때문이고, 2011년 

대규모 운동에 따른 약속은 여전히 유효하다는 사실을 깨달았기 때문이다.”고 말했다.


학생 운동 내부에서 2011년 학생 운동 대표들에 대한 비판 또한 존재한다. Aces의 

대변인인 Amanda Luna “2011년 학생 운동은 실패했다. 그들은 의회로 가는 길에서 

폭력이 발생했다. 우리는 기성 학생들의 운동 세력을 밀어내고 새로운 학생 세력으로 

나아갈 것이다.”고 주장했다.


학생 운동에 있어 관료들은 대척점에 서있다. “Confech의 행진은 몇몇 학생들의 

미약한 행진에 그칠 것이다. 그들은 행진 중의 과격한 행동으로 인해 지지 받을 수 

있는 튼실한 기반을 형성하지 못했다.”고 Diego Schalper 의원은 지적했다.


이어서 “새 정부가 출범한지 이제 한 달이 지났다. 학생 운동을 촉발시킬 만한 그 어느 

무엇도 존재하지 않았다.”고 덧붙였다. 같은 선상에서 Jaime Bellolio 의원은 

교육부 장관의 발언을 거리 행진을 위한 하나의 명분으로 삼은 것은 아닌지 의구심을 

가졌다. “개인적으로 기술 전문 학교인 CFT와 IP의 무상 교육을 환영한다. 장관의 

발언에 동의하는 것은 아니다. 우리는 자기 자신을 되돌아 보아야 한다. 우리는 

장관이 언론을 통해 학생들과 어떻게 협력해 나아갈 것인지 지켜보아야 한다. 

우리는 다시는 같은 실수를 만들지 않아야 한다.”고 말했다.



reflotar

refloat, 다시 띄우다

la consigna

order, slogan

convocar

to call, convene

la convocatoria

call

adelantar

to pass, overtake

anotar

to note down, to score

afirmar

to assert

legislar

to legislate, 법률제정하다

pena de cárcel.

imprisonment

aludir

to allude to, 암시하다

la síntesis

summary, synthesis, 합성

plantear

to suggest, bring up

desgastar

to wear away

el estamento

startum

estar conforme con

to agree

la herramienta

tool

si bien

although

el enduedamiento

indebtedness, 부채, 은혜

empuñar

to grasp

iluso

naive, dreamer

opuesto

opposite

la concurrencia

audience, turnout

el fundamento

foundation

agregar

to add

en materia de

in terms of

la prensa

press

cometar

to commit



※ 본 기사는 La Tercera의 

"Estudiantes logran masiva marcha reflotando las demandas de 2011"를

번역한 글입니다. 오역 부분에 대해 피드백 주시면 감사드리겠습니다.



Fuente

http://www.latercera.com/nacional/noticia/estudiantes-logran-masiva-marcha-reflotando-las-demandas-2011/138864/



+ Recent posts